Примеры употребления "gidiş bileti" в турецком

<>
O zaman Peru'ya sadece gidiş bileti mi alacağız? Итак, билет в один конец в Перу?
Dünya'ya gidiş bileti ve boksörlük lisansı için böyle para denkleştirebildim. Я получил право вернуться на землю и лицензию на бои.
Birmingham'a sadece gidiş bileti lütfen. Билет в одну сторону до Бирмингема, пожалуйста.
Kullanılmamış bir gidiş dönüş Paris bileti. Неиспользованные билеты в Париж, туда-обратно.
Bu gidiş dönüş dört saatlik yol. Туда же ехать целых четыре часа.
Bileti ben satın aldım, bu sebeple bu bilet bana ait. Подождите. Я приобрела билет, а следовательно, он принадлежит мне.
Sadece bir gidiş yolu var. Есть только один способ победить.
Sportipo bileti aldın mı? Ты купил лотерейный билет?
Sadece mil gidiş, mil dönüş. Всего-то миль туда и миль обратно.
Al sana Madrid'e dönüş bileti. Твой обратный билет в Мадрид.
Solucan deliğinden geçecek ilk gemide gidiş için yer ayırtacağım ve şu anda geçerli olan kar oranımı da artıracağım. Я возьму билет на следующий же корабль, идущий через червоточину, и я еще попутно извлеку прибыль.
New York'a uçak bileti mi? Билет на самолет в Нью-Йорк.
Şehre gidiş biletimiz mi? Наш билет в город?
Evet, uçak bileti rezervasyonu yapmak istiyorum. Да, я хотел бы забронировать билет.
Gidiş dönüş neredeyse saat. Почти семь часов туда-обратно.
Ama iki uçak bileti ve bir otel rezervasyonu hiçbir şeyi kanıtlamaz. Но билеты на самолет и забронированный отель - это слабые доказательства.
Gidiş dönüş altı saat. часов туда и обратно.
Eugene, dün Sportipo bileti aldın mı? Эвжен, ты купил вчера лотерейный билет?
Toronto'ya, sadece gidiş mi? Торонто, в один конец?
Ama sıradan bir piyango bileti değil. И это не простой лотерейный билет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!