Примеры употребления "турне" в русском

<>
Это ваше последнее турне! Bu, son turneniz!
Фрэнк звонил мне утром, мы возобновляем турне. Bu sabah Frank aradı ve turneye geri döneceğiz.
только что вернувшиеся из турне по Юго-восточной Азии. Ben Güneydoğu Asya turunu yeni bitirmiş şarkıcı Güzellik.
Серж устраивает турне культурного обмена и приглашает меня играть там. Serge, beni kendi düzenlediği kültürel değişim turuna davet etti.
У неё большое турне. Büyük bir tura çıktı.
Мне неудобно когда ты проводишь турне в моей нижней части. Alt taraflarımda tura çıkmandan memnun değilim. Kızlardan birini tercih ederim.
На протяжении всей её музыкальной карьеры, начавшейся ещё в 1999 году, поклонники были в ожидании мирового турне Дженнифер, но их ожидания были напрасны. 1999 yılının ilk zamanlarında müzik kariyerinde başarıya ulaşan Lopez'den bir dünya turnesi yapması bekleniyordu.
В октябре 2005 года, после мирового турне в поддержку "Once", ведущая вокалистка Тарья Турунен была уволена, о чём было заявлено в открытом письме группы. 2005 Ekim'inde, "Once" albümünün dünya turunun ardından vokalist Tarja Turunen bir açık mektup aracılığıyla grubu bırakmaya davet edildi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!