Примеры употребления "getirdi" в турецком с переводом "привел"

<>
Hagen neden getirdi beni buraya? Почему Хаген привел меня сюда?
Buraya nasıl geldin, seni buraya kim getirdi. Как ты сюда попал, кто тебя привел.
Bütün müşterilerimi o getirdi -ki sen onlardan birisin- ve bunun gibi onları benden uzaklaştırabiliyor. Он привёл всех моих клиентов и он может их увести если что-то не так.
Babam bir gün eve yeni annemle bir bebek getirdi. Как-то раз папа привёл домой новую маму и малыша.
Ron seni buraya, onun yerine benden ayrılman için mi getirdi? Рон привёл тебя сюда, чтобы порвать со мной за него?
Senin milyarderin senide mi buraya getirdi. Твой миллиардер тебя тоже привел сюда?
Evet, Esmayil geri döndü ve ineğini getirdi. Да, Исмаил вернулся и привел твою корову.
Flynn buranın neresi olduğunu biliyordu ve bizi doğruca buraya getirdi. Флинн знал об этом месте и привёл нас прямо сюда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!