Примеры употребления "geri dönmem" в турецком

<>
Keller'ın önüne geri dönmem lazım. Я должен предстать перед Келлером.
Bunun işe yaraması için senin Washington'a geri dönmem gerek. Чтобы это получилось, вы должны вернуться в Вашингтон.
Evet, gerisini dinlemek isterdim ama, gerçekten işe geri dönmem lazım. Я бы с удовольствием тебя дослушала, но мне пора на работу.
L.A.'ye geri dönmem gerek, ve bir plana ihtiyacımız var. Мне нужно возвращаться в Л.А., и нам нужен план.
Eski formuma geri dönmem lazım. Мне нужно вернуться в форму.
House geri dönmem için yalvardı. Хаус практически умолял меня вернуться.
İster inanın ister inanmayın, Ofise geri dönmem gerek. Верьте или нет, я должен вернуться в офис.
Aslında, geri dönmem gerek. Вообще-то, я должна вернуться.
Ne senin için ne de bir başkası için hapishaneye geri dönmem ben. Я не вернусь в тюрьму не из-за тебя, не из-за других.
Para verseler o günlere geri dönmem. Ни за что туда не вернусь.
İşim var, işe geri dönmem gerekiyor. Мне надо на работу. Я должна возвращаться.
Geri dönmem için yalvardın. Ты умолял меня вернуться.
Ama benim geri dönmem gerekiyor. Но я должен вернуться обратно.
Ölsem de hapishaneye geri dönmem. Я не вернусь в тюрьму!
Vaftizi için geri dönmem lazım sadece ve sonra her şey yoluna girer. Мне просто нужно прилететь на его крестины и все будет в порядке.
Eğer oraya gidersem geri dönmem mümkün olacak mı? Если я попаду туда, возможно ли вернуться?
Doktor Squires, Geri dönmem lazım. Доктор Сквайерз, мне пора возвращаться.
Neticede sizin oğlunuz ve benim cidden geri dönmem gerekiyor. Он ваш ребенок, а мне уже пора возвращаться.
Üsse geri dönmem gerekiyor. Нужно вернуться на базу.
Ama hemen şu toplantıya geri dönmem lazım. Мне только нужно поскорей вернуться на совещание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!