Примеры употребления "gerçekten" в турецком с переводом "серьезно"

<>
O adamın sizi ateşe vermesine gerçekten izin vermeyecektiniz, değil mi? Серьезно, вы же не собирались позволить тому парню поджечь вас.
Gerçekten, Vala'nın nereye gittiğini gören var mı? Серьезно, кто-нибудь видел, куда ушла Вала?
Gerçekten her gün Ruskin'e rapor mu vereceksin? Ты серьезно собираешься отчитываться Раскину каждый день?
Ama sen onun üstüne otur; çünkü o halı gerçekten tiksinç. Но лучше оседлай его сверху, потому что ковёр серьёзно отвратительный.
Baba eğer gerçekten yardım etmek istiyorsan, yardım etmeye çalışmaktan vazgeç. Пап, если ты серьезно хочешь помочь, перестань пытаться помочь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!