Примеры употребления "gerçek" в турецком с переводом "настоящих"

<>
Hayır, bu gerçek oyuncular için. Нет, это для настоящих игроков.
Gerçek katillerden daha korkutucu ne olabilir? Что может быть страшнее настоящих убийц?
Pekala, gerçek bot ve şapka. Ну, настоящих сапог и шляпы.
Bütün söylemek istediğim, sen gerçek bir ilişkiyi hak ediyorsun. Я веду к тому, что ты заслуживаешь настоящих отношений.
Gerçek terörist görmek isteyenler, gidip Pencey ve Gold'un köşesine baksın. Хотите увидеть настоящих террористов? Приходите на угол Пенси и Голд.
"Beni bu iğrenç Fransız hastanesinden çıkar ve bana gerçek bir aile bul." "увези меня из этой отвратительной французской больницы и найди мне настоящих родителей".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!