Примеры употребления "genetiği değiştirilmiş" в турецком

<>
Hepsi genetiği değiştirilmiş tohum ve benzeri şeyler satıyorlardı. И они продают модифицированные семена и тому подобное.
Veri bantları değiştirilmiş olabilir. Базу данных можно подделать.
Führer'in Vekili, saf ırk genetiği konusunda otoritedir. Заместитель фюрера - авторитет в генетике чистоты расы.
Bu da silah saldırıdan önce değiştirilmiş demek. Значит, его пистолет подменили до нападения.
Dökümanlar değiştirilmiş, sonuçlar karışmış olabilir. Документы можно подделать, результаты подменить.
Yakınlarda birisi tarafından değiştirilmiş.. Кто-то недавно его изменил.
Değiştirilmiş yiyecekler bizleri hasta yapıyor. Модифицированная еда делает нас больными.
Üç ay önce, tüm mutfak personeli değiştirilmiş. Оказывается, всех поваров сменили три месяца назад.
Ve değiştirilmiş bir direksiyon rafı, Bu yüzden bunu yapabilirsiniz. и модифицированным рулевым управлением, и теперь он может многое.
poşet yeni değiştirilmiş. Мусорный мешок сменили.
Toprak tamamen değiştirilmiş perma ile taşıyor. Земля явно поднимается перм-раствор изменил почву.
Değiştirilmiş hastalıklar bizleri öldürüyor. Модифицированные болезни истребляют нас.
Üzerine Bakan Lee ve Muhabir Jin Bo Bae'nin yüzü yerleştirilip, sesleri değiştirilmiş. Они наложили лица министра и Джин Бо Бэ на другие и изменили голос.
Şifre bu gece değiştirilmiş. Код был изменен сегодня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!