Примеры употребления "с корабля" в русском

<>
Я просто организовал взрыв, используя вооружение с корабля. Çok basitti. Uzay gemisinin cephanesini kullanarak bir patlama ayarladım.
Ты бежишь с корабля, капитан? Gemini terk mi ediyorsun, Kaptan?
Ты собираешься спрыгнуть с корабля? Şimdi gemiyi terk mi edeceksin?
С корабля прибыл ещё один Сойер. Gemiden yeni bir Sawyer daha göndermişler.
Сэр, мы принимаем какой-то сигнал с корабля наемников. Efendim, paralı askerlerin gemisinden bir çeşit sinyal alıyoruz.
Под покровом ночи, Луффи и команда сбежали с корабля и разбрелись по вражеской базе. Luffy ve tayfası, gecenin örtüsü altında kaçtı ve her biri ayrı olarak üsse ulaştı.
Отпустите меня с корабля. Gemiden çıkmama müsaade verin.
Партнеры бежали с корабля, юристов переманили, клиенты переметнулись. Ortaklar gemiyi terk etti, yardımcılar ayartıldı, müşteriler kaçtı.
Согласно грузовому манифесту, с корабля выгрузили только один предмет. Kargo bilgisine göre, gemiden sadece tek bir şey indi.
Передача с корабля прервалась. Evet, görüntü kesildi.
Это крысы, бегущие с корабля ". Batan bir gemiyi terk eden sıçanlar gibi.
Кольца активируются с корабля. Halkalar gemiden aktive ediliyorlar.
Мы не сможем забрать это золото с корабля. Dalga mı geçiyorsun? Altını bu gemiden çıkaramayız.
Мы считаем, что некто или нечто с корабля его испепелило. O uzay gemisinin içindeki ne yada kimse adamı küle çevirdiğini sanıyoruz.
Я сваливаю с корабля. Ben bu gemiden gidiyorum.
Начинай эвакуировать всех с корабля. Sen herkesi gemiden indirmeye başla.
Я - Коммандер Уильям Рикер с корабля Энтерпрайз. Ben, yıldız gemisi Atılgan'ın Kumandanı William Riker.
"Оружие сняли с корабля Лейла Джейн" в стамбульском порту вчера вечером. Silahlar geçen gece geç saatlerde İstanbul'daki limanda bulunan Leila Jane adlı gemiden alındı.
Тут четыре этих корабля. Karşımızda dört gemi var.
Клингоны потеряли два корабля. Klingonlar iki gemi kaybettiler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!