Примеры употребления "gelişme var" в турецком

<>
Castle, bomba imha ekibinde bir gelişme var mıymış diye bakmaya git sen. Tamam. Касл, почему бы тебе не узнать, есть ли новая информация от саперов?
Davada herhangi bir gelişme var mı? Были ли какие-то подвижки в деле?
Tara'nın olayında gelişme var mı? Есть подвижки в деле Тары?
İngiltere'deki görüşmelerde gelişme var mı? А как переговоры в Британии?
Gelişme var mı beyler? Есть успехи, господа?
Sophie, herhangi bir gelişme var mı? Софи, есть прогресс у тебя внизу?
Ben de. Bölge'ye dönüp gelişme var mı diye bakayım. Я поеду назад в участок, проверю новую информацию.
Yarın başlayacak yarış öncesinde, sizlere aktaracağımız çok şaşırtıcı yeni bir gelişme var. С началом Петли которая стартует завтра, мы хотим сообщить потрясающее новое открытие.
Pantolon konusunda gelişme var mı? Есть прогресс в поиске брюк?
Belirgin bir gelişme var öyleyse. Ну это уже явные подвижки.
Otopsiyi bitirmişler ve yeni bir gelişme var. Они закончили вскрытие и появились новые данные.
Bozuk plak gibi tekrar etmek istemiyorum ama gelişme var mı? Не хочется звучать как заезженная пластинка, но вы продвигаетесь?
Tam olarak değil ama gelişme var. Не полная, но есть улучшения.
Soruşturmada gelişme var mı? Есть прогресс в расследовании?
Alt çene kemiğiyle ilgili bir gelişme var mı? У нас есть какое-то продвижение с нижней челюстью?
Hmm demek gelişme var. Кажется, это прогресс.
Kayıp kamyonumla ilgili yeni bir gelişme var mı? Привет. Ты что-нибудь узнал о моем пропавшем грузовике?
Belediye başkanlığı yarışında başka gelişme var mı? По гонке за пост мэра есть новости?
Kaçırılma davasıyla ilgili herhangi bir gelişme var mı diye aradılar. Нужно уточнить, есть ли прогресс по делу о похищении.
Frank, bir gelişme var. Фрэнк, есть новая информация.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!