Примеры употребления "güvenli değil" в турецком

<>
Manastırdan çıkmam güvenli değil. Мне нельзя покидать монастырь.
Sakın köye gitmeyin, orası güvenli değil. Только не в деревню, там опасно!
Hapishanenin ön tarafı güvenli değil. Передняя часть тюрьмы не защищена.
Arabalar çocuklar için güvenli değil. Машины не безопасны для детей.
Ama sevgilim, bu güvenli değil. Но дорогая, это не безопасно.
Yakınımda olmak onun için artık güvenli değil. Ей больше небезопасно находиться рядом со мной.
Intercontinental artık güvenli değil. Отель уже не актуален.
Oraya gitmen güvenli değil. Тебе небезопасно туда идти.
Bu hol güvenli değil. Эти коридоры не безопасны.
Ama ne yazık ülke hiç güvenli değil. Жаль, что эта страна такая небезопасная.
Haklı olsan bile, burası onun için güvenli değil. Даже если ты права, ему опасно здесь оставаться.
Açıkçası yeterince güvenli değil. Очевидно, недостаточно осторожно.
Tarak, bu alan güvenli değil. Geri dönüyoruz. Тарак, этот участок небезопасен, мы возвращаемся.
Orası güvenli değil. Bizi arıyor olacaklar. Они нас ищут, там небезопасно.
Evet, eğer Jabberwocky serbest kaldıysa, hiçbirimiz için açık alanda durmak güvenli değil. Да, если Бармаглота выпустили, никому из нас не безопасно передвигаться в открытую.
Sokaklar artık güvenli değil. На улицах не безопасно.
Bu hatlar güvenli değil. Нет-нет. Это открытая линия.
Bilmiyorum. Ama artık buralar güvenli değil. Не знаю, но тут небезопасно.
Güvenli değil. Это не безопасно.
Buradan gidene kadar böyle olması daha güvenli, değil mi? Так будет безопаснее, пока всё не кончится, хорошо?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!