Примеры употребления "безопаснее" в русском

<>
А мне безопаснее с гранатой под подушкой. Yanımda el bombasıyla uyuduğumda kendimi güvende hissediyorum.
Безопаснее всего будет отрезать всю руку. En güvenlisi ise tüm kolu kesmektir.
Я всегда выбираю, где безопаснее. Her zaman en güvenli yeri seçerim.
Место не самое удобнее но главное - безопаснее. Çok rahat bir yer olmayabilir ama kesinlikle güvenli.
Вам безопаснее оставаться здесь. Burada kalmanız daha güvenli.
Намного безопаснее просто взять деньги. Sadece parayı almak daha güvenli.
Тебе безопаснее оставаться тут. Sen güvende üzerinde olacaktır.
Думаешь, мне безопаснее с тобой грабить грузовики? Yanında, kamyon soyarak güvende olacağımı mı düşünüyorsun?
Вместе безопаснее, поверь мне. Emin ol daha güvende oluruz.
Эта безопаснее, ясно? Sonuçta bu daha güvenli.
Это безопаснее, намного легче контролировать список гостей, и пресса не имеет доступа в это место. Hem daha güvenli hem ziyaretçi listesini kontrol etmek daha kolay hem de medyanın içeri girmesi mümkün değil.
Ну, это безопаснее. Evet. Öylesi daha güvenli.
Здесь безопаснее для нее. Vanessa burada daha güvende.
Для нее так будет безопаснее. Böylesi onun için daha güvenli.
Для тебя будет безопаснее оставаться в тени, безопаснее для всех героев! Gölgelerin içinde kalmak senin için daha güvenli. Tüm kahramanlar için daha güvenli.
Мишонн считает, что там безопаснее. Michonne, daha güvenli olur diyor.
Думает, там безопаснее. Orada güvende olduğunu düşünüyor.
А нам будет безопаснее без неё. Biz de onsuz daha güvende oluruz.
Благодаря тебе мир становится безопаснее. Dünyayı daha güvenli hale getiriyorsun.
Но тебе безопаснее остаться здесь. Burada kalırsan daha güvenli olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!