Примеры употребления "güven bana" в турецком

<>
Güven bana, benim de kusurlarım var. Поверь мне, у меня есть недостатки.
Güven bana, o zamanlarda yaşadım. Поверьте мне, я там жил.
Güven bana. Çorap daha güvenceli. Поверь мне, в носок.
Güven bana, ben hemşireyim. Доверься мне, я медсестра.
Güven bana, Paige. Доверьтесь мне, Пейдж.
Güven bana, bunu seveceksin. Поверь мне. Этот тебе понравится.
Güven bana, anne olarak söylüyorum. Доверься мне, как мать матери.
Sığınaklar çabucak doluyor. Güven bana, şehrin dışında daha güvende olurlar. Приюты в ближайшее время будет заполнено, безопаснее за пределами города.
Güven bana, çok kişiye kabadayılık tasladım. Поверьте мне, я задирал множество людей.
Bir sürü anime seyrettim, ah, güven bana, bir kılıçlı silah isteyeceksin. Я смотрел много аниме, и, поверьте мне, стреляющие мечи всегда пригодятся.
Ama ne yapabilirim güven bana. Но ты можешь доверять мне.
Diana, güven bana. Диана, поверь мне...
O adamla görülecek bir hesabım var. Güven bana. За мной должок этому парню, поверьте мне.
Güven bana, Sarah bayılacak. Верь мне. Саре это понравится.
Bilmemen daha iyi, güven bana. Лучше тебе не знать. Поверь мне.
Güven bana, Iütfen. Доверься мне, пожалуйста.
Güven Bana. Mars bu işi bizden daha kötüye kullanmak istiyor. Поверьте, Марсу мир нужен ещё больше, чем нам.
Bunu seveceksin, güven bana. Тебе понравится это, поверь.
Hayır, güven bana. Нет, доверься мне.
Güven bana ilişkimizin kadim bir Mısır laneti üzerine kurulu olmasından iyidir. Поверь мне. Отношения, основанные на древнеегипетском проклятии ничуть не лучше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!