Примеры употребления "доверять" в русском

<>
И с чего мне доверять тебе? Niye sana güvenmeliyim? - Güvenmemelisin.
Ты перестала доверять мне? Hala bana güvenmiyor musun?
Шутки в сторону, джентльмены, мы можем ему доверять? Şaka bir yana beyler, bu güvenebileceğimiz bir adam mı?
Нужно доверять людям, Майкл. Bazı güven sorunların var Michael.
Мне нужен партнер. Кто-то, кому я могу доверять. Bu işte bir ortağa ihtiyacım var, güvenebileceğim birisine.
Можно доверять ему, этому христианину? Ona güvenebilir misin, o Hıristiyan'a?
Брик научился доверять инстинктам. Brick içgüdülerine güvenmeyi öğreniyor.
Почему Шамседдин должен доверять тебе? Şemseddin neden güvensin ki sana?
Полагаю вам придется доверять нам. Sanırım sadece bize güvenmen gerekecek.
Поэтому, нужно доверять инстинктам. Bu nedenle içgüdülerine güvenmen gerekir.
Так им нельзя доверять. Yani onlara güven olmaz.
Учись доверять мне, всадник. Bana güvenmeyi öğreneceksin Ejderha Süvarisi.
Но ты можешь доверять мне. Ama ne yapabilirim güven bana.
Тебе придётся научиться доверять моим решениям. Benim kararlarıma güvenmeyi öğrenmek zorunda kalacaksın.
И как узнать, кому можно доверять? Man. Nasıl anlarsınız ne zaman birisi güvenebilirsiniz?
Чтобы снова связаться с кем-то, надо доверять ему. Başkasının girişine bağlanmasına izin vermek için ona güvenmek gerekir.
Я решила доверять тебе. Sana güvenmeye karar verdim.
Эмили, ты можешь доверять мне. Emily, hayatın pahasına bana güvenebilirsin.
Моё правило - всегда доверять присяжным. Kuralım şudur ki hep jüriye güvenirim.
Кому-то стоит начать доверять другим. Birinin birine güvenmeye başlaması gerekecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!