Примеры употребления "götürün" в турецком

<>
Adamlarını yakalayın, arkaya götürün ve kafalarına sıkın. Хватайте его парней, уведите их и пристрелите.
Beni oraya götürün, ben de geri kalanı Bloodhound'la halledeyim. Возьмите меня с собой и моя ищейка со всем разберется.
Snookie, Ray, Harold'ı sorgu odasına götürün. Снуки, Рэй, отведите Гарольда на допрос.
Biz iyice uzaklaşınca onu Florin'e geri götürün ve "Umutsuzluk Zindanı" na atın gitsin. Когда мы скроемся из виду, отвези его во Флорин. И брось в Яму Отчаяния.
Şefim, başkanı güvenli bir yere götürün. Шеф, доставьте мэра в безопасное место.
Onu evine götürün, Bay Martin. Отвезите ее домой, мистер Мартин.
yolun üzerinde bir yere götürün, lanet halıyı kan yapacak yoksa. Отвезите его куда-нибудь, а то ковер кровью заляпает. Как больно!
Siz onu mutfağa götürün Bayan Wilson, kapıyı ben açarım. Отнесите его на кухню, миссис Вилсон. Я открою дверь.
Onu götürün ve O 'Neill'ı getirin. Уведите его и приведите O 'Нилла.
Bridget ve Conor'u da yanınızda götürün. Возьмите Бриджет и Конора с собой.
Geri dönün ve beni şehre götürün. Разворачивайтесь и отведите меня в город.
Lütfen beni eve götürün, ikiniz içmeye devam edersiniz benim uykum var! Пожалуйста, отвези меня домой! И можете продолжить кутить. Я засыпаю!
Götürün onu buradan, Ajan Moretti. Уведите его отсюда, агент Моретти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!