Примеры употребления "görmezden geliyorsun" в турецком

<>
Rae, neden beni görmezden geliyorsun? Рэй, почему ты избегаешь меня?
O zaman neden görmezden geliyorsun? Тогда почему ты их игнорируешь?
Sabahtan beri beni görmezden geliyorsun. Ты меня избегаешь все утро.
Neden çağrılarımı görmezden geliyorsun? Почему игнорируешь мои звонки?
Bu yüzden mi çağrılarımı görmezden geliyorsun? Это поэтому ты игнорировал мои звонки?
En derin soruyu tamamen görmezden geliyorsun... Вы игнорируете самый важный вопрос всех...
Neden Izzie'yi görmezden geliyorsun? Почему ты избегаешь Иззи?
Chance, sen benimle geliyorsun, hadi. Ченс, ты идешь со мной. Вперед.
yıldır beni görmezden geldin. лет ты игнорировал меня.
Yemeğe geliyorsun değil mi? Ты идешь обедать или?
Ve Lauren, eğer buradaysan ve beni görmezden geliyorsan. Zorla içeri girdiğim için üzgünüm! Лорен, если ты дома и просто меня игнорируешь, прошу прощения за вторжение!
Taylor, sen bizimle geliyorsun. Тейлор - идешь с нами.
Hangi masayı görmezden geleceğinizi mi? Выбираете, какой столик игнорировать?
O zaman neden sürekli buraya geliyorsun? Почему же ты вечно сюда приходишь?
Bak, unut onu. Görmezden geleceğim. Смотри, просто забудь, я...
Sadece o gelmiyor, sen de geliyorsun. Не только его, ты тоже едешь.
Onu görmezden gelebilirsin, ama beni görmezden gelemezsin. Ты можешь игнорировать её, но не меня.
Sen dansa mı geliyorsun? Ты идёшь на танцы?
Aslında, sanırım seni görmezden geleceğim. Вообще-то я могу просто игнорировать тебя.
Benimle sen mi geliyorsun? Ты пойдешь со мной?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!