Примеры употребления "görgü kuralı" в турецком

<>
Savaşın ilk kuralı, düşmanı tanımaktır. Первое правило войны - узнать врага.
Olay şahitlik eden birçok görgü tanığından imzalı ifade aldık. У нас есть подписанные показания свидетелей с места преступления.
Sharon bir numaralı kuralı biliyor. Шэрон знакома с главным правилом:
Senin orada olduğunu doğrulayan bir görgü tanığım var. У меня есть свидетель который тебя там видел.
Kazancın sadece kuralı vardır. Есть только Правил Приобретения.
Ama görgü tanıklarıyla ilgileniyorum. Но меня интересуют свидетели.
Aile yemeğinin başka bir kuralı bu değil mi? Разве это не одно из правил семейного ужина?
Unutmayın, görgü tanıkları üç soyguncu olduğunu söylemişti. Свидетели ограбления говорили, что нападавших было трое.
Doğaçlamanın tek kuralı gibi bir şey. Это как единственное правило этого класса.
Bu herifte hiç görgü yok. У парня нет никаких манер.
İyi adamların çok fazla kuralı var. У хороших людей слишком много правил.
Kapa çeneni Matan. Elinde hâlâ bir görgü tanığı var. У вас же есть свидетель, который все видел.
Pazarlığın ilk kuralı, Clyde: Правило переговоров , Клайд:
Evet, beni Darius'u soğuk kanlılıkla öldürürken gören masum bir görgü tanığı olduğunu. Да, представится невинным свидетелем, видевшим, как я хладнокровно убил Дария.
İş hayatının üçüncü kuralı. Третье правило в бизнесе.
Bunu onaylayacak bir görgü tanığı var mı? Есть свидетели, которые могут это подтвердить?
Bu şapkanın kuralı, benim değil. Это правило шляпы, не моё.
Görgü tanıklarının güvenilmez olduğu bilinen bir şey. Показания свидетелей, как известно, ненадежны.
Hapis aramalarının ilk kuralı. Первое правило тюремного обыска:
Bir görgü tanığı Bay Walsh'ın arabasını Keating'lerin evinin önüne park etmiş halde gördüğünü söyledi. Свидетель сообщил нам, что видел машину мистера Уолша, припаркованную у дома Китинг той ночью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!