Примеры употребления "gördüm" в турецком с переводом "увидела"

<>
Sadece başlığı gördüm: "Solomon'un Şarkısı". Я просто увидела название "Песнь Соломона".
Ardından buraya geldim ve muhteşem şeyler gördüm. Потом я пришла сюда и увидела чудеса.
Şurada düştüm ve orada Willoughby'yi ilk kez gördüm. Вот здесь я упала и здесь увидела Уиллоби.
Biraz önce üvey annemdeydim ve senin onun hızlı arama listesinde olduğunu gördüm. Я была дома у своей мачехи увидела тебя в ее быстром наборе.
Evet, muhteşem Peder Bain'i iş üstünde gördüm. Да, увидела удивительного отца Бейна за работой.
Daha sonra köyü gördüm ve içimden diyordum ki, işte, "gol, başardım." Потом я увидела поселение, и я такая, ну, "Тачдаун, получилось".
İş saatleri dışında geldiğim için özür dilerim, ama buradan geçiyordum ve ofis ışıklarının açık olduğunu gördüm. Простите, что забежала так поздно, но я проходила мимо и увидела, что горит свет.
Bir zamanlar masum ve sevgi dolu olan ama hayatta kalmak için canavara dönüşmek zorunda kalan bir adam gördüm. Я увидела мужчину, который был невиновен, он любил, а потом стал монстром, чтобы выжить.
Ama bir gün, ayın doğduğunu gördüm ve rüzgâr yine şiddetlendi. Но однажды я увидела взошедшую луну, и ветер вновь поднялся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!