Примеры употребления "görüyor" в турецком с переводом "видит"

<>
Kendisini infazcı biri olarak görüyor ve bu kadınlara günahları için işkence ediyor. Он видит в себе палача и наказывает этих женщин за их грехи.
Burada senin gibi insanlar var Dan. Blair da bunu görüyor. Ты нравишься людям, Дэн, и Блэр это видит.
Sanırım, Toomy denen herifle ilgili rüya görüyor olabilir. По-моему она видит сон про того мужика, Туми.
Bir arı beni böyle görüyor olmalı. Наверное, таким видит меня пчела.
Bay Lester kendine geliyor, cesedi görüyor ve ne düşünüyor dersiniz? Он приходит в себя и видит тело. Что он должен подумать?
Cam'in babası beni böyle görüyor işte; Вот каким меня видит отец Кэма:
Etrafta, gerçekte var olmayan ufak yaratıklar görüyor. Она везде видит маленьких существ которых не существует.
Serçeparmak sana baktigi zaman para getirebilecek bir delik yigini görüyor. Мизинец смотрит на тебя и видит лишь приносящие доход дырки.
Cameron bir yığın pislik görüyor ve beni düşünüyor. Камерон видит кусок грязи и думает обо мне.
Max sendeki iyiyi görüyor olabilir, ama ben kötülüğü görüyorum, ve bunu sevdim.. Макс видит ангела в тебе, но я вижу чертенка. И он мне нравится.
Adam boş bir bardak görüyor, ve birden başımıza Yargıç Crater oluyor. Точно. Парень видит пустой стакан и тут же исчезает как судья Крейтер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!