Примеры употребления "görüşünüz" в турецком

<>
Çalıştım. - Bu öğleden sonra verdiği ifadeyle ilgili bir görüşünüz var mı? И каково ваше мнение о его показаниях, которые он давал сегодня днём?
Bu sizin görüşünüz, buna hakkınız var galiba. Это вы так думаете. Но это ваше право.
İlginç görüşünüz için teşekkür ederiz, Bay Galkina. Спасибо за Ваше интересное мнение, господин Галкин.
Görüşünüz, Bay Mr. Sulu. Ваше мнение, мистер Сулу.
Bu konudaki görüşünüz ne Doktor? Что вы думаете, доктор?
İlk ceset görüşünüz mü? Первый раз видите труп?
Kodorkovski davasına dair kişisel görüşünüz nedir? Каково ваше мнение по делу Ходорковского?
Bu ilişkiler hakkında bir görüşünüz var mı? У вас есть мнение на этот счет?
Yapma. Doktor, görüşünüz nedir? Доктор, каково ваше мнение?
Söyleyin bana. Bu ülkedeki bar açılış saatleri hakkında sizin görüşünüz nedir? Скажите, что Вы думаете об их работе в этой стране?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!