Примеры употребления "gönderme" в турецком

<>
Evet. Matt beni oraya gönderme fikrinin senden çıktığını söyledi. Мэтт сказал, это вы предложили отправить меня туда.
Dinlenirken ya da TV izlerken, ne zaman olursa olsun bana öpücük gönderme egzersizi yapmanızı istiyorum. Когда вы отдыхаете или смотрите телевизор, я хочу, чтобы вы тренировались посылать мне поцелуй.
Biz Yoo Jong Ho ile meşgulken Kral ne asker gönderme meselesine ne de De Dong Kanununa değinmedi. А пока мы будем с ней играть, опустит вопрос об отправке войск и законе Дэ Дон.
Ama son bir mesaj gönderme niyetindeyim ki bu anlar unutulmaz olsun. Но я намереваюсь послать сообщение, которое они не скоро забудут.
Seni bir trene bindirip buradan çok ama çok uzaklara gönderme fikri hoşuma gitti. Мне нравится идея, посадить вас на поезд и отправить далеко, далеко.
GCM, push bildirimlerini, derin bağlantı komutlarını ve uygulama verilerini gönderme yeteneğine sahiptir. GCM имеет возможность посылать push-уведомления, команды и данные приложений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!