Примеры употребления "göğüs" в турецком

<>
Kaldırma işlemi yapacağımızdan, göğüs yukarı kalktığında onların da yeri değişecek. Мы сделаем подъем груди, поэтому вынуждены будем поднять и их.
İnan bana, göğüs olunca kadın oluyor diye bir şey yok. Поверь мне, грудь еще не означает, что это женщина.
Göğüs röntgeni mediastenin genişlediğini, kafa tomografisi serebral ödem olduğunu gösteriyor. В груди обнаружено средостение, компьютерная томография мозга показала наличие отека.
Göğüs, kanat, kalça ve but olarak. Грудка, крылышко, второй сустав и ножка.
Göğüs kanseri Polonyalı maymuna ne demiş? Что грудной рак сказал польской обезьяне?
Göğüs için X Ray ve EKG iste, Chem-20 testi yap. Закажите рентген грудной клетки, ЭКГ, и проведите все тесты.
Göğüs filmi negatif, bu noktada bulaşıcı değil, durumu şu an sabit... Рентген отрицателен, на данный момент он не заразен и его состояние стабильно.
Son raund, Leslie, Göğüs mü göt mü? Последний раунд, Лесли, это сиськи или задница?
Ani nefes darlığı. Göğüs ağrısı ya da çarpıntı yok. Внезапное диспноэ без сопутствующих болей в груди и тахикардии.
Göğüs, karın, sırt, bacak, omuz. Грудь, живот, спина, ноги, плечо.
Biraz göğüs kılı bulmalıyım, ve bu hızlı olmalı. Мне нужно вырастить немного волос на груди и срочно.
Göğüs tıraşı olan, dergi okuyan pilates yapan ve yoğurt yiyen bir millet olduk. Мы стали расой бреющих грудь.. читающих журнал, занимающихся йогой, поедателей йогуртов.
Doktorluk lisansını kaybettikten sonra göğüs büyütme operasyonu yapmak, suçtur. Проводить операции по увеличению груди после отзыва лицензии - преступление.
Kollar geriye, göğüs aşağıya, popo içeriye. Руки назад, грудь вниз, задницу втянуть.
Hayal etsene, yıl daha burada olduğumu. çocuğum ve göğüs kanserim olurdu. Через лет я буду здесь, с тремя детьми и раком груди.
Baş, boyun, göğüs, kasık ve kalçada yaralanma. Голова, шея, грудь, повреждение таза и бедра.
Yaklaşık olarak beş yıl önce göğüs kanserinden öldü. Она умерла от рака груди пять лет назад.
İki eşsiz göğüs ve iki eş insan beni bekliyor. Меня ждут две уникальные груди и еще два дубликата.
Griselda Vasquez yıl önce göğüs kanseri mücadelesini kaybetmiş. Гризельда Васкез умерла от рака груди лет назад.
Tanrı kadınlara bu yüzden iki tane göğüs verdi. Вот именно поэтому Господь дал женщинам две груди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!