Примеры употребления "filmde" в турецком

<>
Bak, işte bu kesinlikle filmde olmalı. Вот это точно должно попасть в фильм.
1945'te Elia Kazan'ın çektiği "A Tree Grows in Brooklyn" (Brooklyn'de Bir Ağaç Büyüyor) adlı filmde yönetmen yardımcılığı yaptı. После 1945 - ассистент режиссёра на фильме Э. Казана "Дерево растёт в Бруклине", режиссёр на Бродвее и на телевидении.
18 Mart 2013'te Sarah Silverman'ın filmde bir fahişeyi canlandıracağı açıklandı. 18 марта 2013 стало известно, что Сара Сильверман сыграет в фильме проститутку.
2007 yılında, eski korku filmi "Otostopçu "'nun yeniden çekildiği filmde orijinalinde C. В 2007 году он снялся в ремейке фильма ужасов "Попутчик" с Софией Буш и Шоном Бином.
31 Mayıs 2013 tarihinde Melissa Leo'nun filmde rol alacağı açıklandı. 31 мая 2013 Мелисса Лео присоединилась к актёрскому составу фильма.
Merak etme, filmde eşlik eden adam temiz olduğunu söyledi. Парень, с которым я снимался сказал, что чист.
McFly 2006 yılında Linsday Lohan ve Chris Pine ile birlikte bir genç komedi filmi olan Just My Luck adlı bir filmde oynadı. В 2006 году McFly снялись в романтической комедии "Поцелуй на удачу" с Линдси Лохан и Крисом Пайном в главных ролях.
Kariyeri boyunca 53'ün üzerinde tiyatro oyununda ve 25 filmde rol aldı. За свою карьеру она сыграла более чем в 53 театральных постановок и снялась в 25 фильмах.
Roth, Quentin Tarantino "yu etkilemeyi başararak, 1992 yılında" rezervuar köpekleri "adlı filmde, Mr.Orange rolünü kaptı. Рот произвёл впечатление на Квентина Тарантино, и тот взял его на роль "Мистера Оранжевого" в свой фильм "Бешеные псы" (1992).
2015 yılında aktör Seo Jun-young ile W Korea'nın 10. yıldönümü için 10 dakikalık Listen To My Song adlı filmde yer aldı. В мае 2015 года Кристал приняла участие в 10-минутном фильме "Слушай мою песню" в честь десятой годовщины журнала "W Korea".
Sinema filmlerinde kısa süreli roller alan Sealy'in en önemli rollerinden biri 1996 yılında çekilen ve başrolünde Whoopi Goldberg'in oynadığı Eddie "adlı filmde canlandırdığı yetenekli ama bencil basketbolcu karakteridir. Сили также был начинающим актёром, сыграв одну из ролей в качестве талантливого, но эгоистичного баскетболиста Стэйси Пэйтона в фильме 1996 года "Эдди" в главной роли с Вупи Голдберг.
2003'te, Linley bağımsız film "When Zachary Beaver Came to Town "'de ve" Cheaper by the Dozen "adlı filmde görülmüştür. В 2003 году Линли снялся в фильме "Когда в город пришел Захари Бивер" и в "Оптом дешевле".
Peter Yates'in yönettiği filmde Robert Shaw, Nick Nolte ve Jacqueline Bisset başrollerde oynadı. Режиссёром фильма стал Петер Йетс, в ролях снялись Роберт Шоу, Ник Нолт и Жаклин Биссет.
Bu filmde, Montreal Polytéchnique Okulu'nda, Aralık tarihinde meydana gelen faciadan kurtulanların tanıklıklarından ilham alınmıştır. Этот фильм основан на показаниях выживших в бойне, произошедшей декабря года в Политехнической школе Монреаля.
Biliyorsunuz, bu komik ama bir çok insan aslında onun ilk filmde kaybettiğini unutuyor. Знаете, это забавно.. многие забывают, что он проигрывает в первом фильме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!