Примеры употребления "fena olmazdı" в турецком

<>
Gerçi tuhaf görünmesem o da fena olmazdı. Хотя не выглядеть странно будет тоже круто.
Öncesinde biraz olsun mutluluğu tatsak fena olmazdı tabii. Было бы неплохо получить кусочек счастья перед этим.
Aslında yara bandı yapıştırılmış bir lahana salatası fena olmazdı. Я рассчитывала на салат из капусты с пластырем внутри.
Alkolden söz açılmışken, biraz olsa fena olmazdı. Кстати о спиртном, я бы сейчас выпил.
Gerçi bir geçit töreni hiç fena olmazdı. Хотя было бы неплохо попасть на парад.
Biraz sakız hiç fena olmazdı. Я все еще хочу жвачку.
Ya aslında, şu anda bir içki fena olmazdı. Знаешь, не могу уснуть пока не выпью чего-то.
Nina, burada yardım fena olmazdı. Нина, мне бы помогли предупреждения.
Bir miktar suyumuz var ama daha fazlası da fena olmazdı. У нас есть немного воды, но конечно понадобится побольше.
Birkaç dakika öne alabilseydin hiç de fena olmazdı. На пару минут раньше было бы ещё лучше.
Fazladan birkaç dolar fena olmazdı. Пара лишних баксов не помешает.
Birazcık tereddüt etsen fena olmazdı. Небольшие сомнения были бы уместны.
Bir duş fena olmazdı. Я могла бы помыться?
Benim yanıma da gelmek için biraz çaba harcasa fena olmazdı. Мог бы сделать усилие и почаще быть со мною рядом.
Biraz uyku fena olmazdı. Не мешало бы поспать.
Olsa fena olmazdı valla. Хотя было бы неплохо.
Anla işte, bir babaları olsa fena olmazdı. Ну, знаешь. Ну, им нужен отец.
Biraz yardım fena olmazdı! Мне не помешает помощь!
Rahip ya da haham falan getirsek fena olmazdı sanki, ne diyorsunuz? Может нам стоило привести священника или раввина ну или кого то еще?
Biraz moral versen, fena olmazdı hani. Знаешь, не помешало бы немного утешения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!