Примеры употребления "farz edelim" в турецком

<>
Farz edelim ki ya ben ağırlığı arabamın garajına sakladıysam? Гипотетически. Что если я спрятал гирю в моей машине?
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Peki, farz edelim ki, kocasını zehirlemiyor. Ну, предположим, она его не травит.
Tamam, hayallerinin gerçek olduğunu farz edelim. Хорошо, допустим, твои мечты сбудутся.
Farz edelim ki Claire gerçekten de liderliği alırsa, pek muhtemel değil ama... Допустим, что Клэр выйдет вперед, как бы маловероятно это ни было...
Tam tersini yaptığımı farz edelim. Допустим, я поступлю наоборот?
Peki ala, bizi Dünya'ya geri götürdüğünü farz edelim. Давай предположим, что она вернула нас на Землю.
Öyle olduğunu farz edelim. Предположим, что карта.
Farz edelim ki bu bir gerçek, tamam mı? Ну, предположим, что все это - правда.
Farz edelim ki sen o çocuksun. Предположим, ТЫ тот самый ребёнок.
İflas ilan etmeyeceğimi farz edelim. я не хочу быть банкротом.
Farz edelim tsunami oldu. А если будет землетрясение?
Farz edelim ki, Arvid Villa Brandska'nın anahtarlarını çalıyor ve onları Oscar'ı vuran Ingrid'e veriyor. Предположим, Арвид крадет ключи от виллы Брандов и дает их Ингрид, которая стреляет.
Farz edelim ki bu "A" planı değil. Предположим, что это не план "А".
Farz edelim ki hâlâ hayattalar, aşağıya büyük bir birlik ışınlayarak onları tehlikeye atmak zekice değil. Если капитан и остальные еще живы, неразумно будет подвергать их опасности, высаживая большой отряд.
Farz edelim ki, iki saniye için tekrar doğru söylüyorsun. Давай предположим, что ты говоришь правду последние две секунды.
Evet, farz edelim bebeğimiz... А что если твой ребенок..
Büyük bir binayı imha etmeye çalıştığını farz edelim. Давайте предположим, вы хотите уничтожить огромное здание.
Arabaları kontrol edelim de, defolup gidelim buradan sonra. Пойдем, проверим те машины, и будем выбираться.
Sizin, farz ediyorum. Вас, я полагаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!