Примеры употребления "erkek" в турецком с переводом "мужчина"

<>
Kurban erkek, 5 boy, kilo iri kıyım bir adam. Жертва - мужчина, рост см, вес кг. Довольно крупный.
Demek ki yakın zamanda, bir erkek almış ama Michael değil. Определенно недавно их подарил мужчина, и это был не Майкл.
Ve sahnede bir erkek varken başka bir kadına "cinsiyetçi" demek... И обвинять другую женщину в сексизме, когда на сцене присутствует мужчина...
Vietnamlı kızlar ve makyajlı bir erkek. Вьетнамские девочки и мужчина в косметике.
Erkek, mavi gömlekli, gri pantolonlu. Мужчина, голубая рубашка, серые брюки!
Neredeye. - Burun kemiğinin boyu maktulün erkek olduğunu gösteriyor. Высота переносицы говорит о том, что жертва - мужчина.
Seninle bir Orson Lisesi öğrencisi ve bir erkek olarak konuşacağım. Хочу поговорить с тобой как товарищ по школе и мужчина.
Erkek, yirmilerin başlarında, uzun saç, uygunsuz kıyafetler. Мужчина, около лет, длинные волосы, неряшливая одежда.
Saat sabahın ikisi ve hayatımda yeni bir erkek var. часа ночи, а у меня уже новый мужчина.
Kurbanlardan biri, katillerin bir kadın ve bir erkek olduğunu söyledi. Одна из жертв заявила, что стрелявшие - мужчина и женщина.
Tanrı'ya kalbini açmak için gerçek bir erkek olmak gerek. Только настоящий мужчина может впустить Бога в свое сердце.
Kurban da Gale Boetticher adında yaşında, beyaz bir erkek. жертва - -х летний белый мужчина по имени Гейл Беттикер.
Amerikan, erkek, doğum ve ölüm. Американец, мужчина, рождение и смерть.
Ama sen bir erkek arkadaştan daha çok eşcinsel bir arkadaş gibisin. Но ты для меня - голубой друг, а не мужчина.
Sana bir tavsiyem olacak ama, erkek erkeğe. Но дам один совет, как мужчина мужчине.
Ben de çok sarhoşum ve yanımda bir erkek var. Ну, я тоже напилась и со мной мужчина.
Erkek kurban, onun kimliğini bulmamızı kolaylaştıracak bir şeyler bırakmıştır kesin. Мужчина, возможно, оставил что-то, что позволит его опознать.
Hiçbir erkek senin onu sevdiğinden daha fazla sevemez mi yani onu? Ни один мужчина не любил вас больше, чем вы его?
Biliyorsun bu dünyada benim için sadece bir erkek var, Johnny-O. Для меня во всем мире существует только один мужчина, Джонни.
Sen bir kadınsın ve ben ise bir erkek, senin türünden. Что вы женщина, а я - мужчина, вашего вида.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!