Примеры употребления "en üst seviye" в турецком

<>
En üst seviye gizlilikte idare edilen bağımsız uluslararası istihbarat teşkilâtı. Независимая международная служба разведки, действующая на высшем уровне секретности.
Beşinci Kol'un saldırılarının son zamanlarda artması nedeniyle bu geceki protokol üst seviye güvenlik olacak. С недавним увеличением атак Пятой колонны, вечерний протокол будет на уровне секретности уровня.
Bush yönetimi, Amerikalılar'ın içini rahatlamak adına, Pentagon'dan Capitol Hill'e en üst düzey yöneticilerini gönderiyor. Администрация буша направляет своих лучших стрелков из Пентагона на Капитолийский холм в попытке успокоить всех американцев.
İki bilet, üst seviye... Два билета, верхний уровень...
Sağdaki en üst çekmecede Albay. Верхний правый ящик, полковник.
Bu yüzden cevabımı daha üst seviye bir sınıfta arıyorum. Вот почему я ищу ответы на более высоком уровне.
Ama en üst raftakiler hariç. Но ничего с верхней полки.
Doğu yakası boyunca, bir sürü üst seviye klinik yönetiyor. Который возглавляет целый ряд элитных медицинских клиник Вдоль восточного побережья.
Besin zincirinin en üst halkası olduklarına inanmak çok zor. И они находятся на вершине пищевой цепи? Невероятно.
.sz Svaziland için internet ülke kodu üst seviye alan adıdır. .sz - национальный домен верхнего уровня для Свазиленда.
Bunlar binanın en üst katına çıkış için verilen anahtar kartlar. Это электронные ключи, которые дают доступ на верхний этаж.
.mc Monako için internet ülke kodu üst seviye alan adıdır. .mc - национальный домен верхнего уровня для Монако.
En üst derecede sapkınlık. Это ересь высшего порядка.
14 Aralık 2006 tarihinde Verisign, eski MySpace başkanı Richard Rosenblatt tarafından yönetilen Demand Media ile, zengin medya içerikleri için tercih edilen Web adresi olarak .tv'nin üst seviye alan adı (TLD) olarak pazarlanması konusunda iş birliği yaptığını duyurmuştur. 14 декабря 2006 года компания Verisign объявила о создании альянса с Demand Media, управляемой бывшим председателем MySpace Ричардом Розенблаттом, для продвижения на рынок домена верхнего уровня .tv как предпочтительного адреса веб-сайта для мультимедийного рекламного контента.
Bu makine'daki en üst düzey teklonojiye sahip. Эта машина обладает всеми передовыми технологиями -х.
.com alan adı, İnternet'in Alan Adı Sistemi'nde bulunan üst seviye alan adlarından (Top Level Domain - (TLD)) biridirTLD. Доменное имя .com - домен верхнего уровня (TLD) в системе доменных имен интернет-сети.
En üst kat değil mi? Самый верхний этаж, так?
.gb Birleşik Krallık için internet ülke kodu üst seviye alan adıdır. .gb - национальный домен верхнего уровня для Великобритании.
Reyting en üst noktada. Наш рейтинг рванул наверх.
.eu Avrupa Birliği için internet ülke kodu üst seviye alan adıdır. .eu - национальный домен верхнего уровня для Европейского союза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!