Примеры употребления "ellerini başının" в турецком

<>
Ve ellerini başının üzerine koy. И положить руки за голову.
Yere yat, ellerini başının arkasına koy. Ложись на землю. Заложи руки за голову.
Arkanı dön ve ellerini başının üstüne koy dedim! Я сказал повернитесь и положите руки за голову!
Ellerini başının üstüne koy Sarah. Руки за голову, Сара!
Çantayı bırak. Ellerini başının üstüne koy. Бросил сумки, руки за голову.
Hemen ellerini başının üstüne koy! Руки за голову, живее!
Ellerini başının üzerine koy ve parmaklarını birleştir. Руки за голову, Пальцы в замок.
At silahını ve ellerini başının üstüne koy. Брось пистолет и положи руки на голову.
Yere bak. Ellerini başının üstüne koy. Лицом вниз, руки за голову.
Ellerini başının üzerine kaldır. Поднимите руки за голову.
Yavaşça kalk ve ellerini başının üstüne koy. Медленно встаньте и положите руки за голову.
Ellerini başının üstüne koy yoksa vurulacaksın! Руки за голову или буду стрелять!
At silahını, çök dizlerinin üstüne ve ellerini başının arkasına koy! Брось оружие, встань на колени и держи руки за головой!
Yere yat ve ellerini başının üstüne koy. На землю, руки за голову быстро!
Ellerini yavaşça başının arkasına koy, parmaklarını görebileyim. Медленно положи руки за голову и скрести пальцы.
Soruşturma salonunda bekleyenlerin yarısı "Muhammed" çağrısında ellerini kaldırdığı tabi ki sırf bir tesadüftür. Это чистая случайность, что половина из тех, кто ждал свою очередь в зале специального досмотра, подняла руки, когда следователь позвал "Мухаммеда".
Çıkarttığımızda, sol elini başının üzerine koy. Когда снимем - положишь руку за голову.
Uzaklaş ve ellerini yıka. Отойди и вымой руки.
Sol elini başının üstüne koy. Başının üstüne. Левую руку за голову, за голову.
Ellerini indir seni çirkin şey! Опусти руки, нечистая сила!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!