Примеры употребления "электронных" в русском

<>
А я-то думала, тут центр утилизации электронных устройств. Ben de burayı elektronik alet geri dönüşüm merkezi sanıyordum.
Это один из тех электронных японских унитазов? Bu, Japon malı elektronik tuvaletlerden mi?
Что-то вроде электронных помех. Değişik bir elektronik karıştırma.
что мы постепенно привыкли к игре на на электронных инструментах. Elektronik müziği çok seviyoruz. Öyle ki, alışkanlık haline geldi.
EDVAC ("Electronic Discrete Variable Automatic Computer") - одна из первых электронных вычислительных машин. EDVAC ("Electronic Discrete Variable Automatic Computer") ilk elektronik bilgisayarlardan biridir.
Осенью 2007 года компания Apple выпустила Keynote 4.0 в составе iWork '08, вместе с Pages 3.0 и новой программой Numbers для создания и редактирования электронных таблиц. 2007 sonbaharında, Apple Pages 3.0 ve yeni Apple Numbers elektronik tablo uygulaması ile birlikte iWork '08'de Keynote 4.0'ı piyasaya sürdü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!