Примеры употребления "ekibi" в турецком с переводом "команду"

<>
Bir ekibi bir güç alanı oluşturmak için yardım etmeye gönderebiliriz. Мы можем отправить команду, чтобы помочь установить сдерживающее поле.
Erich Loring'in bir liderlik ekibi oluşturmaya karar verdiğini duydun mu? Ты слышал, что Эрик Лоринг согласился создать совместную команду?
Hetty, Donanma Bakanlığının bu ekibi bizzat topladığını söyledi. Хэтти сказала, что министр запросил именно эту команду.
Brian, sana bu ekibi sağlayan kişi benim. Брайан, это я дала тебе эту команду.
Deniz kuvvetleri bomba imha ekibi yolluyor ama sekiz dakika uzaklıktalar. Морские пехотинцы собирают команду ОМП. Но они в минутах отсюда.
Alex ve Mon-El'e destek ekibi kurmalarını söyle. Скажи Алексу и Мон-Элу организовать команду поддержки.
1999 yılında "Davide Boifava" ait "Riso Scotti-Vinavil" ekibi ile profesyonel oldu ve ilk Giro d'Italia turunda yarıştı. В 1999 году он переходит в профессиналы и начинает выступать за команду Riso Scotti-Vinavil, выступая на своей первой Джиро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!