Примеры употребления "eşyalarınızı alın" в турецком

<>
Onunla konuş, eşyalarınızı alın ve gidelim buradan. Скажи ему, чтобы собраться и выбраться отсюда.
Bütün şahsi eşyalarınızı alın! Берите все свои вещи!
Gidelim, eşyalarınızı alın. Идем, берите вещи.
Bayım, kişisel eşyalarınızı alın ve çıkın. Сэр, возьмите личные вещи и выйдите.
Otobüsten çıkmadan önce lütfen bütün eşyalarınızı alın. Пожалуйста, не забывайте забрать свои вещи.
Eşyalarınızı alın, eşyalarınızı. Собирайтесь. Собирайтесь, собирайтесь.
Pekala beyler, eşyalarınızı alın. Ребята, надо его отвезти!
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Bayım, tüm kişisel eşyalarınızı alacağım. Сэр, сдайте Ваши личные вещи:
Birer tane tepsi alın. Так, берите подносы.
Eşyalarınızı kapın, çocuklar. Хватай вещи, ребята.
Alın bakın Madam, ağaçta, iki parmak yanda. Нет. Вот, мадам. В двух шагах от дерева.
Artık eşyalarınızı toplayıp, oradan gidin. Теперь собирайте чемоданы и убирайтесь оттуда.
Eric, benimkini alın. Эрик, возьмите мою.
Eşyalarınızı bırakın, ben odayı hazırlarım. Оставь вещи, я приготовлю комнату.
Tamam. İstediğiniz kadar kan alın ama bunu çok çabuk yapın. Ладно, крови берите сколько нужно, но давайте побыстрее.
Eşyalarınızı toplayın ve gidin. Собирайте вещи и уходите.
Konuşmayı kesin de parayı alın! Заткнитесь и просто возьмите деньги!
Bay. Kolchak, eşyalarınızı toplayın. Господин Колчак, соберите вещи.
Doktor Yang, siz de bir tane alın derim. Доктор Янг, вам я тоже предлагаю его взять.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!