Примеры употребления "don balığını sever" в турецком

<>
Don balığını sever misin? Вам нравятся рыбные палки?
Don ev yapımı sirke kullanıyor. Дон использует здесь столовый уксус.
Oh, çiçekleri sever misiniz? О, вы любите цветы?
Kinda son köpek balığını beğendi. Мне больше понравилась прошлая акула.
Don Todd'un Canavar Golf Safari'sinin bütün bölümlerini ikişer kere izledim. Я посмотрела каждый выпуск "Дона Тодд гольф-сафари с монстрами" дважды.
İnsanlar yürekli bir başkanı sever. Люди любят президента с яйцами.
Neden balığını öldüresin ki? А рыбку зачем убивать?
Torpido gözünde bir tane don buldu. Она нашла трусики в моём бардачке.
Kim bir eşyayı bir insandan daha çok sever ki? Кто -- кто любит вещь больше, чем человека?
Bir süs balığını nehre atarsan sıradan bir balık olur. Пусти золотую рыбку в реку, и будет карп.
Mastürbasyon yapıyordu, Don, bir arkadaşının yanında. Она мастурбировала, Дон, перед своей подругой.
O da bıçakları sever. Она тоже любит ножи.
Buranın ton balığını seviyorum. Мне нравится здешний тунец.
Don, rengi daha değiştirmediler, o yani. Дон, они просто ещё не поменяли цвет.
O hikayeyi sever misin? Тебе нравится эта история?
Don Francisco dul bir hanımla evlendi. Дон Франсиско женился на какой-то вдове.
Peki bunu sever misin? А плечи итальянские любишь?
Don Kişot'un atının adı nedir? Как звали лошадь Дон Кихота?
Evet, o saatleri sever. Да, он обожает часы.
Seni vurmak mı Don E? Пристрелить тебя, Дон И?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!