Примеры употребления "doğum günümde" в турецком

<>
Bay T'nin bana doğum günümde verdiği bir şey. Его подарил мне мистер Тодд на день рождения.
Hayır, Gordon doğum günümde hediye etti. Нет, Гордон на день рождения подарил.
Ben ve Faith doğum günümde ateşli bir parti verirken. мы с Фэйт в джакузи на мой день рождения.
Doğum günümde annemi oraya götürdüm, oynadık. Мы с мамой играли там в блек-джек.
Vaftiz annem doğum günümde vermişti. Крестная подарила на день рождения.
Dostum doğum günümde bir kupa vermişti. Мне подарили на день рождения кружку.
Kendi doğum günümde şarkı söylemeyeceğim. - Neden? Я не собираюсь петь на собственном дне рождения.
doğum günümde bana bir kimya deney seti hediye etmelilerdi. На одиннадцатый день рождения я требовал набор юного химика.
Doğum günümde, yılbaşında bana hediyeler gönderirdi. Она прислала мне подарок на день рождения.
Geçen hafta doğum günümde bir telefon geldi. Мне позвонили вчера. Был мой день рождения.
Doğum günün kutlu olsun Adam! С днём рождения, Адам!
Bugün, günümde değildim. Правда, неудачный день.
Ailemin kutsal atalarına ait doğum bölgesi. Это священные нерестилища предков моего рода.
İlk günümde iş yerimden bir şeyler çalmak beni rahatsız eder mi bilemiyorum. Я не знаю, будет ли удобно воровать в первый же день.
Ama çocuğumun doğum günü partisine gelebilir misiniz acaba? А можно вас попросить на день рождение прийти?
İlk günümde bu kadar açık olmam doğru mudur bilmiyorum, ama... О подробностях я не знаю в свой первый день, но...
Bugün doğum günüm de. Сегодня мой день рождения.
Son günümde bana benim ne kadar aksi ve kararsız bir zavallı olduğumu mu söylüyorsun? То есть в последний день ты говоришь мне какой я уродливый и нерешительный неудачник?
Yoksa doğum günüm için mi? В честь моего дня рождения?
Doğum günün kutlu olsun kanka. С днём рождения, приятель!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!