Примеры употребления "diş ağrısına" в турецком

<>
Kendini olanca şiddetiyle hissettiren, diş ağrısına benzeyen zevkli bir duygu... Это было сильное и приятное чувство, что-то вроде зубной боли.
Neden diş etlerine sürüyorsun ya onu? Зачем ты втираешь его в десны?
Kaygılarını arttırırlar, baş ağrısına sebep olurlar. А значит - нервы, головная боль.
Diş fırçası, pijama, külot... зубную пасту, пижамы, трусы?
Mide ağrısına sebep olan da bu. оно и вызывает боли в животе.
Eczaneden biraz diş jeli alın. Купите зубной гель в аптеке.
Fitzhugh-curt sendromu kadının karın ağrısına uyuyor. Синдром Фиджи-Кёртиса вызывает боли в животе.
Benim elektrikli diş fırçasını bile kullanmaya iznim yok. Мне даже не дозволено пользоваться электрической зубной щеткой.
Lupus çok yavaş seyreder ve eklem ağrısına neden olur. Волчанка развивается медленнее. И была бы боль в суставах.
Billy diş çıkarmaya başladı. У Билли режутся зубы.
Karın ağrısına sebebiyet verir. Вызывает боль в животе.
Diş fırçası, diş macunu, temiz çorap ve iç çamaşırı. Зубная щетка, зубная паста, чистые носки и нижнее белье.
Diş cerrahisi gibi düşün. Это как лечить зуб.
Bu diş benim değil. Это не мой зуб.
Diş fırçası, termometre, ruj. Зубные щетки, термометры, помада.
Peki diş dökülmesine ne sebep oldu? Но что было причиной потери зубов?
Çürük diş ne ayak, tatlım? Дорогуша, зачем тебе гнилой зуб?
İnsan kemiği ve diş minesi. Человеческая кость и зубная эмаль.
Diş kayıtlarıyla daha hızlı olmaz mı? Слепок зубов не был бы быстрее?
Diş teli mi takıyor? Она носит зубную пластину?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!