Примеры употребления "derin nefes alın" в турецком

<>
Derin nefes alın ve tutun. Дышите глубоко, задерживая дыхание.
Tamam. Derin nefes alın. Вот так, дышите.
Majesteleri, derin nefes alın. Ваше Высочество, дышите медленней.
Derin nefes alıp verebilirmisin? Можешь сделать глубокий вдох?
Gözleriniz kapalı, yavaşça nefes alın ve rahatlayın. Держите глаза закрытыми, дышите медленно и расслабляйтесь.
Rahatlamanı istiyorum. Ve derin nefes almanı. Тебе нужно расслабиться, дышать глубоко.
Karnınızdan derince nefes alın. Глубокий вдох от живота.
Bir adım geri gidip derin nefes almayın. Отойдите назад и не делайте глубоких вдохов.
Unutmadan, her kulaçta bir nefes alın. И постарайся дышать через каждый третий взмах.
Tamam. Derin nefes al. Sakinliğini koru. Сделай глубокий вдох, сохраняй спокойствие.
Şimdi, gözleriniz kapalı, yavaşça nefes alın. Теперь, с закрытыми глазами, дышите медленно.
Pekâlâ, derin derin nefes al Abby. Все хорошо, Эбби, дыши глубже.
Dinleyin millet. Önce bir nefes alın. Послушайте, все, переведите дыхание.
Fazla derin nefes alma. Не дышите слишком глубоко.
Yapabiliyorsan daha derin nefes al. Если можешь, немного глубже.
Pekala, tekrar derin nefes al. Хорошо, ещё один глубокий вдох.
Ve, derin nefes hatırlıyorum. И помни, глубокие вдохи.
Ayağa kalk, derin nefes al. Так, поднимайся, дыши глубже.
Tek bir derin nefes bile seni öldürür. Один глубокий вдох, и ты труп.
Pekâlâ, derin derin nefes alalım hadi. Так, пусть все сделают глубокий вдох.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!