Примеры употребления "глубокие" в русском

<>
"Глубокие корни, темные ночи, красной кровью я заплачу" "Derindeki kökler, karanlık gece size ödeyeceğim kızıl kanımdır."
Нет, нет, нет, тебе нужны глубокие раны. Hayır, hayır, hayır, derin yaralar olması lazım.
А что за глубокие порезы? Bütün bu derin kesikler nedir?
Посмотри, насколько они глубокие. Ne kadar derin olduklarına bak.
На них были клейма и глубокие шрамы. Damgalanmışlardı ve çok derin yara izleri vardı.
Она ненавидит глубокие тарелки. Derin tabaktan nefret eder.
И помни, глубокие вдохи. Ve, derin nefes hatırlıyorum.
Так, обработаем и посмотрим, насколько они глубокие. Tamam, onu temizleyip ne kadar derinde olduğunu görelim.
А самые глубокие надрезы зашивали швейными иглами. Ve dikiş iğnesiyle daha derin yaralar açtılar.
Глубокие вдохи помогают справиться с тошнотой перед выступлением. Derin derin nefes almak gösteriden önce kusmanı engeller.
Нет, раны не глубокие. Hayır. O kadar derin değil.
Глубокие поцелуи, эротический массаж... Derin öpüşme. Erotik masaj var.
Что если пробурить глубокие отверстия в фундаменте и взорвать оба заряда одновременно? Temele derin delik açıp, ikisini de aynı anda patlatmaya ne dersin?
Помните, глубокие вдохи. Unutma, derin nefesler.
Для той девушки шрам был подобен падению в глубокие воды. Bu kadının aldığı yaralar aynı derin bir suda boğulmak gibi.
Это позволит вам увидеть самые глубокие тайники моего разума. Bu şey, zihnimin en derin yerlerini görmeni sağlayacak.
Глубокие чувства для меня имеют второстепенное значение. Manevi hisler benim için ikinci planda kalıyor.
У них самые глубокие карманы. Cepleri en derin olanlar onlar.
Разрывы тканей неровные и глубокие. Et yırtıkları sivri ve derindi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!