Примеры употребления "defolun" в турецком

<>
Defolun buradan. Çalıştırmam gereken gazetem var. Убирайтесь, мне нужно печатать газету.
Şerefsizler, adiler, defolun! Эй, негодяи, проваливайте!
Hepiniz, defolun gidin buradan. Эй, пошли все отсюда.
Defolun artık yoksa vahşi birliğini çağıracağım. Убирайтесь или я позову Зверский отряд.
Defolun, gidin buradan! Убирайся отсюда. На хрен!
Defolun buradan pis serseriler! Убирайтесь отсюда, отбросы!
Defolun ve kızımı bulun! Идите и найдите ее!
Feneri bırakın ve mülkümden defolun. Положи фонарь и убирайтесь отсюда.
Defolun, sizi küçük serseriler! Убирайтесь, мерзкие маленькие распутники!
Defolun, baş belası martılar! Пошли отсюда, мерзкие чайки!
Defolun, dandik veletler. Убирайтесь! Чёртовы мальчишки!
Şimdi defolun, bayım. Теперь уходите, сэр.
Tabii. Hiç kusura bakma ama defolun. Без обид, но убирайтесь отсюда.
Tamam, defolun, şimdi. Хорошо, а теперь убирайтесь.
"Defolun". "Уходите".
Şimdi defolun, sizi pis yasadışı göçmenler. А теперь проваливайте, вонючие нелегальные иммигранты.
Elveda Yahudiler, defolun gidin toprağımızdan... Прощайте, евреи! Убирайтесь отсюда!
Defolun buradan, hepiniz! Идите все на хрен!
Lord Başkan bütün saygımla söylüyorum adamın gezegeninden defolun. Лорд-Президент со всем уважением убирайтесь с его планеты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!