Примеры употребления "değişir miyim" в турецком

<>
Sakıncası yoksa bir şey sorabilir miyim, James? Можно, я задам тебе вопрос, Джеймс?
Güzel diziler zamanla değişir, tahminimce. Хорошие сериалы меняются, думается мне.
Siz üçünüzü, Korra'yı eve getirme görevini almış sayabilir miyim? Я могу рассчитывать, что вы трое вернёте Корру домой?
Değişir, uyum sağlar. Они меняются, подстраиваются.
Berbat bir şey söyleyebilir miyim? Можно я скажу кое-что ужасное?
Kişiden kişiye göre değişir. Это зависит от человека.
Seni bir ayçöreğiyle etkileyebilir miyim? Могу я предложить тебе круассан?
Elbette, insanlar değişir. Конечно, люди меняются.
Huzur içinde kahvemi içemeyecek miyim? Я могу спокойно выпить кофе?
Ve her şey, birdenbire değişir. И все меняется в один миг.
O zaman başka birisiyle konuşabilir miyim? Я могу поговорить с кем-нибудь другим?
İnsanlar değişir, Chuck. Люди меняются, Чак.
Sana birşey sorabilir miyim, Errol? Можно задать тебе вопрос, Эррол?
Hükümetler değişir, biz sabit kalırız. Правительства меняются, мы по-прежнему остаемся.
Bir resmine bakabilir miyim? А можно увидеть фотографию?
Fakat bazen durumlar değişir. Но иногда все меняется.
Sana bir boba ısmarlayabilir miyim? Могу я угостить тебя Бобой?
Otuz yılda çok şey değişir. Многое могло измениться за лет.
Dinle, birşey sorabilir miyim? Слушай, можно вопрос задать?
Bu değişti. Umarım bu tartışmaya bakış açımız da aynı şekilde değişir. Эта ситуация уже меняется, надеюсь, и аргументы скоро изменятся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!