Примеры употребления "değersizlik sıvısı doldurulmuş" в турецком

<>
Bana bu çikolataları ve pizzaları bu doldurulmuş hayvanları getirdiğin için. Принесла мне конфеты, пиццу и все эти мягкие игрушки.
Yatağının her yerinde omurga sıvısı vardı. Спинномозговая жидкость была по всей кровати.
Evet, hepsi doldurulmuş. Да, все заполнено.
İçeri sokup biraz amniyon sıvısı alacağız, olabilecek anormallikler ve istediğin DNA örneği için test edeceğiz. Мы вставим ее, возьмем немного амниотической жидкости для анализа на аномалии развития и анализа ДНК.
Uyumlu doldurulmuş maymun her zaman iyi bir gecenin belirtisidir. Парочка плюшевых обезьян - это всегда признак удачного вечера.
Sıvı, kan, kemik, iç organlar, çürüme sıvısı ve yağmur suyu karışımı. Эта жидкость - смесь крови, костей, кишок, продуктов гниения и дождевой воды.
Doldurulmuş oyuncakları çocuklara dağıtıyordu. Плюшевые изо-жабы всем детям.
Amniyo sıvısı olduğu kesin. Это определённо амниотическая жидкость.
Kim bana bu doldurulmuş baykuş kafası için $ verecek. Кто даст мне $ 25 за чучело совиной головы?
Bu rahatsızlık boşluklarında omurilik sıvısı birikmesine neden olur. Оно вызвано скоплением спинномозговой жидкости в желудочках мозга.
Bu yastıklar melek tüyüyle doldurulmuş gibi. Эти подушки словно перьями ангелов набиты.
Tam bir doldurulmuş balık. Что за напыщенное ничтожество?
Kendine doldurulmuş hayvan al. Купи себе больше чучел.
Buraya krem doldurulmuş ceset için geldik. Мы насчёт тела с кремовой начинкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!