Примеры употребления "davetli" в турецком

<>
Biri davetli listesine bir isim eklemiş. Кто-то добавил имя в список гостей.
Ona bir parti verdiğimizi ve onun da davetli olduğunu söyleyelim. Мы скажем ему, что устроили вечеринку и пригласим его.
Bu adam resmi davetli, sanatçı o. Этот человек приглашен официально, он художник.
Davetli listesine gelince, sen ben, ve Chandler var. Что касается приглашенных, Будут ты, я и Чендлер.
Ve diğer salak da davetli değil. Другие идиоты, также не приглашены.
Bu durum, gizemli kadın kurbanımızın da neden resmi davetli olmadığını açıklar. Это объясняет, почему нашей загадочной жертвы также не было в списке.
Hâlâ davetli listesindekileri sorguluyoruz ama şu ana kadar kimse çıkmadı. Мы до сих просматриваем список гостей, но пока никто.
Okulun davetli listesine göre partiye Toby Cavanaugh ile gitmiş. Согласно школьному списку гостей она пришла с Тоби Кавано.
Davetli listesi büyümeye devam ediyor bu doğum günü partisinde çalışman için sana ihtiyaç olabilir. Список гостей продолжает расширяться, так что возможно, тебе придется поработать на вечеринке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!