Примеры употребления "dava edebilir" в турецком

<>
Şekerpare Lizzie Grant beni dava edebilir. Малышка Лиззи Грант может меня засудить.
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı. Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
Bu insanlar sana yardım edebilir. Эти люди могут помочь тебе.
Yasalara göre kız - kaçırma'ya üç yıl hapis cezası verilmesine rağmen, kaçırılmaya maruz kalan mağdurdan sadece biri dava açıyor. Только одна из подает иск на похитителя, хотя в Уголовном кодексе страны предусмотрено наказание в виде лет лишения свободы за похищение женщины для вступления в брак вопреки ее воли.
Daha sonra şairane bir tavırla "Sadece tanrı yoktan var edebilir" diye ekledi. Он также поэтично добавил: "Только Бог может создать ценность из ничего".
Dava kapandı, Ems. Дело закрыто, Эмс.
Bunu iptal edebilir misin? А можете это отложить?
Dava edilmek istemedin, değil mi? Не хотела, чтобы тебя засудили.
Hesabını kullanmaya Luke devam edebilir. Люк может пользоваться твоим счетом.
Bu hiç bitmeyecek bir dava. Это дело никогда не кончится.
Size çay ya da brendi ikram edebilir miyim? Не желаете чаю или, может, бренди?
Bu dava kariyerini daha yükseklere mi taşıyacak? Это дело послужит трамплином для вашей карьеры?
Sana bir davetiye tedarik edebilir. Она могла бы добыть приглашение.
Dava başlamadan önce yatılı okula gönderilmişti zavallı kız. Когда начался процесс, её отправили в интернат.
Herkes vezirini feda edebilir, Josh. Каждый может пожертвовать ферзем, Джош.
Dava, kahvaltıdan önce kapandı. Дело закрыто еще до завтрака.
Yük gemisi maksimum Warp'de hareket edebilir. Они максимум могли быть на искривлении.
Onun bilgisayarını, birkaç dava dosyasına bakmak için kullanmıştım. Я использовал ее компьютер, чтобы проверить несколько дел.
Biri fıçıyı taşımama yardım edebilir mi? Кто-нибудь может помочь с этим бочонком?
Güç fakat ilginç bir dava. Это хорошо. Дело весьма любопытное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!