Примеры употребления "dans etmem" в турецком

<>
Küçük kızımla dans etmem gerek. Пора потанцевать с моей малышкой.
Senin için dans etmem gerek. Я должна танцевать для тебя.
Kırgız "Dans Eden 'Kelin" Erken Evlilik ile Taşra Gelinlerinin Haşin Hayat Şartlarına Dikkat Çekmekte Киргизская "танцующая келинка" протестует против ранних браков, привлекая внимание к трудной жизни сельских невест
Sadece kendimi ikna etmem yeter. Я должен только убедиться сам.
Bir stüdyo açıp genç kızlara dans etmesini öğretti. Она открыла студию и учила маленьких девочек танцевать.
Siparişimi iptal etmem lazım. Я хочу отменить заказ.
Davetiyeler, masa planlaması, renk uyumu, dans dersleri. Приглашения, расстановка столов, цветовая гамма, уроки танцев.
Seni takdir etmem gerek. Я должен восхищаться тобою.
Mikhail Gorbachev'un o kadar iyi dans ettiğini kim bilebilirdi? Кто знал, что Михаил Горбачев так классно танцует?
Daha fazla test etmem gerekir. Я могу провести больше тестов.
Oh! Break dans yapıyor harika! Она танцует брейк, это круто.
Kendi kayıtlarım üzerinden devam etmem gerekecek. Мне надо будет просмотреть свои записи.
En son ne zaman dans etmiştin Ebenezer? Как давно ты не танцевал, Эбенизер?
Açıkçası, bunun için size teşekkür etmem gerek. Если честно, это я должна вас благодарить.
Birden dans etmeye başlamıştık. "мы начали танцевать.
Fırtına sürecini kontrol etmem lazım. Я должен проверить движение шторма.
Dans etmeyi hemen öğrenmeliyim. Должен научиться танцевать сейчас.
Kramer'e, paketleri taşımada yardım etmem gerek. Я должен был помочь Крамеру с продуктами.
Kanepe dans etmeye başladı ve bana saldırdı! Диван начал танцевать и напал на меня!
Neden birilerine teklif etmem gerekiyor ki? Почему я вообще должен приглашать кого-то?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!