Примеры употребления "dakika mesafede" в турецком

<>
Bak, kız kardeşim buradan on dakika mesafede oturuyor. Так, моя сестра живет в десяти минутах отсюда.
İçinde her dakika bölünen ve iki katına çıkan tek bir bakteriyle. Возьмем одну бактерию, которая каждую минуту делится на две новые.
On milyon kilometrelik bir mesafede kalın. Держать дистанцию в десять миллионов километров.
dakika içinde kapıları açıyoruz! Мы открываемся через минут.
Buradan bir günlük mesafede. В сутках езды отсюда.
Selam, Tsvika, bir dakika beklermisin lütfen. Привет, Цвика, одну минутку, ладно?
Sahil buradan sadece bir günlük mesafede. Побережье всего в дне пути отсюда.
uçuş indi on dakika önce. Рейс приземлился десять минут назад.
Bütün hastane duydu. Belirli bir mesafede beklemen gerekirdi. Yeni semptomlar. ты слышала ответ вся больница слышала надо было держать дистанцию.
Pekâlâ Dr. Bailey, dakika sonra görüşürüz. Доктор Бэйли, я буду через минут.
Riverdale sadece yarım saatlik mesafede. Ривердейл в полутора часах езды.
Geçen yıl bir gün, Chuck ve ben dakika kütüphanede konuştuk. Однажды в прошлом году мы с Чаком болтали в библиотеке минут.
caddenin batısı, son saldırının olduğu yere dakikalık mesafede. Запад -ой в -ти кварталах от последнего места нападения.
20 beraberlik var ve maçın bitmesine bir buçuk dakika kaldı. И они забирают очко! Осталось, 5 минуты игры.
Buraya bir cadde mesafede. Она в квартале отсюда.
Hedefe tahmini varış süresi dört dakika. Расчетное время до цели - минуты.
Sadece üç saatlik mesafede. Всего три часика езды.
Geleli daha dakika olmadı. Я здесь меньше минут.
Bradley, Teksas'ta, batı tarafına bir saatlik mesafede. Брэдли, Техас, в часе езды на запад.
Aramayı yaptıkları andan itibaren, polis, şehir merkezini dakika içerisinde mühürleyebilir. Как только поступит вызов, полиция за минут накрепко закроет центр города.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!