Примеры употребления "daha sıcak" в турецком

<>
Daha sıcak bir şeyler giymesi gerekiyor mu? Может, ему надо взять теплую одежду?
Bırakın da biraz daha sıcak su getireyim. Теперь позвольте я принесу ещё горячей воды.
Billy'nin odası daha sıcak. В комнате Билли теплее.
O, Norma için daha sıcak konuştu. Она говорит о Норме с большей теплотой.
Daha sıcak olur sanmıştım. Думал, будет теплее.
Bugün, dünden çok daha sıcak. Сегодня намного теплее, чем вчера.
Şef Kang Sun Woo'nun yemeği çok daha sıcak ve içten. Блюдо шефа Кан Сан У дарит особый уют и тепло.
Onlar, soğumadan önce daha sıcak hâle gelen çok az şeyden biridir. Это один из тех случаев, когда звезда горит жарче при остывании.
Bunca yıl terk edilmişlikten sonra beni daha sıcak karşılayabilirdin. После стольких лет разлуки я рассчитывала на лучший прием.
New Orleans'ı vurmadan önce daha sıcak sulara doğru yol aldı. Еще до Нового Орлеана она прошла через район теплых вод.
Seni daha sıcak bir yere götüreceğiz, burası korkunç. И увезем тебя в теплые края. Здесь жуткое место.
Cehennemden daha sıcak bir gerçekle dünyayı kaplayacağım. Я покрою землю опаляющей правдой из ада.
Hava da daha sıcak hem. Во-первых, тут гораздо жарче...
Sera etkisi sebebiyle Venüs daha sıcak. Венера самая горячая из-за парникового эффекта.
Kış için daha sıcak bir yere gitmeliyim. Надо на зиму уезжать в теплые края.
Biraz daha sıcak bir yerde buluşabilirdik. Можно было встретиться в месте потеплее.
Evet, genelde daha sıcak. Да, как правило теплеет.
Daha sıcak ve canlı bir şey sanki. Это скорее запах чего-то живого и теплого.
Gittikce daha sıcak oluyor. Братик, здесь жарко!
Öncekinden daha da sıcak oldu. Boğucu... Здесь еще жарче, чем было.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!