Примеры употребления "теплого" в русском

<>
Это скорее запах чего-то живого и теплого. Daha sıcak ve canlı bir şey sanki.
Выпей немного теплого эля. Biraz ılık bira iç.
Давайте выпьем теплого, как моча, пива. Sidik gibi sıcak birer bira içelim o halde.
Рекомендую выпить перед сном стакан теплого молока... Uyumadan önce bir bardak ılık süt öneririm.
Могу принести тебе тёплого молока. Sıcak süt getireyim sana madem.
Дайте пакетов теплого физраствора. torba sıcak salin getirin.
Может дать Вам стаканчик теплого молока? Belki bir bardak sıcak süt getiririm.
Дом наполнен запахом теплого молока и влажного жасмина. Ev, sıcak süt ve yaş yasemin kokuyor.
у Мэгги аллергия на грушевое пюре, и она любит выпивать бутылочку теплого молока перед сном. Maggie'nin yapay armuta alerjisi var ve öğle uykusuna yatmadan önce bir şişe sıcak süt içmeyi sever.
Возможно немного теплого молока. Belki biraz sıcak süt.
Предки птиц мигрировали на юг и освоили юго-запад около 2 млн лет назад во время тёплого влажного периода в конце плиоцена и начале плейстоцена. Kuşların atalarının güneye ve güneybatıya yaklaşık 2 milyon yıl önce Pliyosen Çağı "nın sonunda ya da Buzul Çağı" nın başında sıcak ve nemli bir dönemde yayılmış olabilir.
где Tcold - температура более холодного тела, а Thot - температура более тёплого тела. ile verilir. Burada Tcold cihazın soğuk gövde ısısı Thot ise sıcak gövde ısısıdır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!