Примеры употребления "dağın başında" в турецком

<>
Zaten o da dağın başında yapayalnız. Он там в горах совсем один.
Dinamik İkili Yeniden İş Başında. Динамичный дуэт снова в деле.
Dağın tepe noktasında duruyorsun. Стоял на вершине горы.
Ocak başında Leicester bölgesine seyahat ettin mi? Ты ездил в начале января в Лестер?
Dağın zirvesindeki küçük şube hariç. Кроме небольшого филиала на горе.
Mart başında biraz izne ihtiyacım olacak. Мне понадобится отпуск в начале марта.
Bu dağın tepesine yerleştirilmiş dev bir uydu alıcısı dış uzaydaki zeki yaşam formlarının izlerini takip ediyor. Гигантский спутниковый ресивер, установленный на вершине горы, проверяет открытый космос на признаки разумной жизни.
Yazın bu kadar başında mı? Сейчас, в начале лета?
Beyler, beyler eski günleri özlemiyor musunuz? Dağın kralı olduğunuz zamanları? Разве вы не скучаете по старым денькам, когда правили этой горой?
Artık Thomas iş başında. Томас теперь здесь главный.
Dağın aşağısına kadar izleri takip edin. Спуститесь вдоль них к подножью горы.
Başında babam Kral Bor'un olduğu Asgard'ın asil orduları bu yaratıklara karşı büyük bir savaş açtılar. Но благородное войско Асгарда во главе с моим отцом Бёром объявило беспощадную войну этим созданиям.
Tamam. Bunu, ne bileyim, bir dağın tepesinde falan yapamaz mıyız? Ок, но мы не знаем что это, может вершина горы?
Tank, Londra'nın batı kısmının en büyük bilet karaborsasının başında. Танк - глава крупнейшей сети перепродажи билетов лондонского У эст-Энда.
Karşıdaki dağın karla kaplı olduğunu görebilirsin. Тут видно горы, покрытые снегом.
Demokrasi iş başında, Jackson! Демократия в действие, Джексон!
Zirveye vardığınızda, dağın en üst noktasına varmışsınız demektir. Когда вы достигаете пика - вы на вершине горы.
Adam son derece önemli uluslararası bir giyim firmasının başında, tamam mı? Он - глава огромной компании по производству спортивной одежды. Международной, ясно?
Bu tesis dağın derinliklerine gömülü. Мы находимся в глубине горы.
Tıpkı geçen ayın başında Bayan Merchant'a olduğu gibi. Как и миссис Мерчант в начале прошлого месяца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!