Примеры употребления "dışarı adım atmadık" в турецком

<>
Üç gün o odadan dışarı adım atmadık. Мы не выходили из номера три дня.
İnsanlar o kadar korkuyor ki evlerinden dışarı adım atmak istemiyorlar. Люди так напуганы, что даже не хотят покидать дома.
Merhaba, adım Charles. Бонжур. Меня зовут Шарль.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Benim adım Walter O 'Brien. Меня зовут Уолтер О 'Брайен.
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Benim adım Emily Lake. Меня зовут Эмили Лейк.
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Benim adım Tahna Los. Меня зовут Тана Лос.
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
Adım Gi Beom. Peki. Меня зовут Ги Бом.
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
"İki bulut", benim adım bu. "Два Облака" - так меня зовут.
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Adım, dedektif Brett Hopper. Меня зовут детектив Брэд Хоппер.
Şimdi dışarı atman lazım. И ты должна выпустить!
Reggie, benim adım Lewis Bartholomew. Реджи, меня зовут Льюис Бартоломью.
Arılar da dışarı çıktı. И осы выбрались наружу.
Benim adım rahibe Mary Luke. Меня зовут сестра Мэри Люк.
Herneyse, beni dışarı çıkmaya o ikna etti. Да ладно, неважно. Это она меня вытащила.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!