Примеры употребления "dürüstlük" в турецком

<>
Yeni Rae'e dürüstlük manifestosu gerekiyor. Новой Рэй нужен манифест честности.
Güven, şeref, dürüstlük, sadakat ve namus. Доверие, честь, честность, верность и безупречность.
Belki polis dürüstlük dışında bir şeye hizmet etmekte... Что полиции нужно что-то еще, кроме правды?
Beyler iyi niyetlerimi sunuyorum sizlere. Tüm dileklerim sıhhat, zenginlik, özgürlük ve dürüstlük için. Господа, позвольте вас поздравить, пожелать здоровья, счастья, свободы и честной жизни.
Tabii onur anlayışı, dürüstlük ve de ahlaki değerlerin hariç. Во всем, кроме чести, честности и моральных устоев.
Böyle bir dürüstlük zor bulunur ve cesurdur. Подобная честность - большая редкость и смелость.
Bana biraz duygusal dürüstlük gösterin. Покажите мне немного эмоциональной честности.
Sam? Tabi, Dürüstlük, Gerçekten Nick'in özür dilemesini istiyorum, Jess'i öptüğü için. Конечно, Честность, я честно хочу, чтобы Ник извинился за поцелуй с Джесс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!