Примеры употребления "честности" в русском

<>
Новой Рэй нужен манифест честности. Yeni Rae'e dürüstlük manifestosu gerekiyor.
Во всем, кроме чести, честности и моральных устоев. Tabii onur anlayışı, dürüstlük ve de ahlaki değerlerin hariç.
Привет. Время супер-пупер честности. Çok feci dürüstlük zamanı.
А теперь говоришь о честности. Dürüstlükten bahsettiğin onca konuşmadan sonra.
Если в тебе была хоть капля честности, скажи одно... İçinde bir parça dürüstlük kaldıysa bana tek bir şeyi söyle.
Наши отношения основаны на честности, Кристофер. İlişkimiz saf doğrular üzerine kurulu, Christopher.
Каким образцом смирения и честности был Джозеф Гарпер. Joseph Harper, itaat ve dürüstlüğün bir örneğiydi.
Покажите мне немного эмоциональной честности. Bana biraz duygusal dürüstlük gösterin.
Синий говорит о честности, надежности, доверии. Mavi dürüstlük anlamına gelir, güvenilirlik, güven.
Ты просила у меня момент честности. Benden bir dakikalığına dürüst olmamı istemiştin.
В отношениях между людьми нет ничего важнее честности. İki insan arasında dürüstlükten daha önemli birşey yoktur.
Честности с окружающим миром. Dünyaya karşı dürüst olmak.
Знаешь, во многих культурах благородство ценится выше честности. Birçok kültür, insanın itibarına gerçeğin üzerinde değer verir.
Но этот парень почему-то заботится о принципах и честности. Ama şuradakinin prensip ve dürüstlük konusunda acayip takıntıları var.
В этом суть честности, Нолан. Bu dürüst olmakla ilgili, Nolan.
А что насчет честности, искренности? Hayır. Doğruluğa, dürüstlüğe ne oldu?
Чтобы построить отношения на доверии и честности. Güven ve dürüstlük üzerine bir ilişki kuruyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!