Примеры употребления "dünyadaki en" в турецком

<>
Kocacığım dünyadaki en güzel ufak şirin evi tasarladı. Мой муж спроектировал самый лучший домик на свете.
Dünyadaki en büyük bakireler toplantısı. Наибольшее в мире собрание девственниц.
Paige dünyadaki en iyi problem çözücüdür. Пейдж - лучший миротворец в мире.
Bu dünyadaki en aşağılık yaratıklarsınız. Низшая форма жизни на Земле.
Ben dünyadaki en güçlü ofis için aday oluyorum. Я баллотируюсь в самую могущественную администрацию в мире.
Sen benim tüm dünyadaki en iyi arkadaşımsın. Ты мой лучший друг во всём мире.
Öyleyse, dünyadaki en üzücü kelime neydi? какое слово было самым грустным в мире?
Dünyadaki en en iyi şovu yaratmaktan daha mı zor? Сложнее, чем создать, лучшее в мире шоу?
Hakikat dünyadaki en değerli şey. Истина самое драгоценное в жизни.
Babam bu dünyadaki en güçlü kişidir. Он самый сильный человек в мире.
Sen dünyadaki en büyük yıldızsın. Ты величайшая звезда в мире.
Kalbi için, bu dünyadaki en kötü şey onun heyecanlanması. Возбуждение это самое худшее что может быть для его сердца.
Portland, Oregon dünyadaki en güzel şehirlerden biri. Портленд в Орегоне красивейший город во всем мире.
Kanada dünyadaki en iyi sağlık sistemine sahiptir. В Канаде лучшая система здравоохранения в мире.
Dünyadaki en garip his. Это очень странное чувство.
Ve üç, dünyadaki en iyi yulaflı kuru üzümlü kurabiyeyi ben yaparım. И третье: я делаю лучшее в мире овсяное печенье с изюмом.
O zamanlar bu, dünyadaki en doğal düşünceydi. Это была самая естественная идея для того времени.
Golden Axe Gıdaları dünyadaki en eski şirketlerden bir tanesidir. Продукты Golden Axe одна из старейших компаний в мире.
Dünyadaki en kötü işkence bu.. Это худшая пытка на свете.
Dünyadaki en pahalı şişedir bu. Самое дорогое шампанское в мире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!