Примеры употребления "dönebilir misin" в турецком

<>
Ve sola dönebilir misin? А налево можешь повернуться?
Işığa doğru dönebilir misin lütfen? Повернись к свету, пожалуйста?
Pekala Dr. Lin, onu yeniden muayene eder misin? Хорошо, доктор Лин, можете снова её осмотреть?
Unutulan anılar geri dönebilir, yenileri de ortaya çıkabilir. Забытые воспоминания могут вернуться и наложиться на новый опыт.
Bütün bunları bulabilir misin? Сможешь всё это найти?
Evet, ev sahibi dönebilir. Да, может хозяин прийти.
Erika, bu beyle ilgilenir misin? Эрика, можешь принять этого господина?
Programa geri dönebilir miyiz lütfen? Давай все-таки вернемся к расписанию?
Walter, beni bir saniye dinler misin? Уолтер, вы можете послушать одну секундочку?
Kalmasına izin verirseniz bu kavga bir kaçma girişimine dönebilir. Пусть остается, но потасовка могла быть попыткой побега.
Vay canına. Bana bunu yüksek sesle söylettirecek misin? Правда хочешь, чтоб я сказала это вслух?
Peki. İş yerinde seni sinirlendirdiğim için özür dilersem konuyu kapatıp yemeğe dönebilir miyiz? Если я извинюсь за свое поведение на работе, мы сможем продолжить обед?
Çocuklarına gözlerini kapatmalarını söyler misin? Можешь попросить детей закрыть глаза?
Tamam, asıl konuya dönebilir miyiz acaba? Хорошо, мы можем вернуться к главному?
Onu uyandırmak ister misin, lütfen? Не могла бы ты его разбудить?
Oyuna geri dönebilir miyiz artık? Может, вернемся к игре?
Olduğum yere gelebilir misin? Можешь приехать за мной?
Ertesi sabah, geri dönebilir miyim diye sormak için Veronica'nın yanına gittim. На следующее утро. Я решил выяснить у Вероники могу-ли я вернуться назад.
Sen benim sosyal danışmanım olmaya devam edecek misin Harry? Ты ведь по-прежнему будешь моим социальным работником, Гарри?
Yarışla ilgili konulara dönebilir miyiz acaba? Может, вернемся к обсуждению гонок?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!